*チャーリーS.W.コウ ➡ チャーリー山脈ウヰスキー株式会社(チャーリーさんみゃくウイスキーかぶしきがいしゃ)
'23/02/05
【ウィキペディア版】
:チャーリー S.W. コウ(チャーリー エス ダブリュ コウ、1989年7月26日 - )は、日本の画家、美術作家。本名は高 成原(こう せいげん、朝:고 성원(コ・ソンウォン))。京都造形芸術大学卒業。
----------------------------------------------------------------------------------------------
【Twitter版】
#チャーリーS.W.コウ
チャーリー山脈ウヰスキー株式会社:1989年、『カーソン・ヴォーン(Carson・Vaughn)』により開業された、カナダのブリティッシュコロンビア州に座するチャーリー=チャーリー山の麓に所在するカナディアン・ウイスキー蒸留所。英語での表記は「Charlie_Sierra_Whisky_Co.,_Ltd.」。
----------------------------------------------------------------------------------------------
【無修正版】
&チャーリーS.W.コウ
チャーリー山脈ウヰスキー株式会社(チャーリーさんみゃくウイスキーかぶしきがいしゃ):1989年に『カーソン・ヴォーン(Carson・Vaughn)』によって開業された、カナダのブリティッシュコロンビア州スコーミッシュ・リエロット地域に座するチャーリー=チャーリー山の麓に所在するカナディアン・ウイスキーの蒸留所。
英語での表記は「Charlie_Sierra_Whisky_Co.,_Ltd.」となる。
----------------------------------------------------------------------------------------------
【元ネタばらし】
●チャーリー山脈ウヰスキー株式会社(チャーリーさんみゃくウイスキーかぶしきがいしゃ):『チャーリーS.W.コウ』より。
『S』から、フォネティック・コードの『Sierra(シエラ)』を導き出し、それがスペイン語で[山脈]の意味もあるので採用した。
『W』から、フォネティック・コードの『Whiskey(ウイスキー)』を導き出し、日本語での表記の一つ[ウヰスキー]を採用した。
『コウ』を「CO」とし、そこから「Co.,_Ltd.」を連想して[株式会社]とした。
●カーソン・ヴォーン(Carson・Vaughn):チャーリーS.W.コウの本名『高成原(コ・ソンウォン)』より。
『高成原(コ・ソンウォン)』から、語感の似ている人名を組み合わせて[カーソン・ヴォーン]を創造した。
●1989年:チャーリーS.W.コウが生まれた年である『1989年』より。
◆スコーミッシュ・リエロット地域:チャーリー=チャーリー山が座し、カナダ南西部ブリティッシュコロンビア州の南も南に広がる山岳地帯。バンクーバーの約60㎞北に位置する。
◆カナディアン・ウイスキー:1668年、モントリオールから始まったそれは、当初、低品質な代物であったが、今では世界五大ウイスキーの一角を占めている。
*カテゴリ:組織/
*参考:ウィキペディア/Office_Penguin_LLC>会社名の正しい英語表記Co.,_Ltd.によくあるミス/NetNews_Street>ウイスキー初心者が必ず知っておくべき蒸留所とは/
*各方面にて敬称略/
===================================================
コメント
コメントを投稿